Ciutadans
(Publicat al Diario de Teruel el dissabte 11 de novembre del 2006)
Com que sic ciutadana de la frontera, l’Aragó a on vaig néixer me’l miro des de la Catalunya a on visc. Inversament, les eleccions catalanes, tan mediàtiques, encara les observo des de la vila aragonesa a on voto, encara que la “frontera” per a mi no és més que “la partició del terme”, lo riu Algars. Així que, ciutadana militant d’un padró aragonès, no haig pogut votar a les autonòmiques del dia de Tots Sants.
No m’ha calgut tampoc posar-me a reflexionar a qui hauria votat. No obstant, sí que m’ha cridat l’atenció la nova formació Ciutadans-Partit de la Ciutadania i els seus resultats. D’este partit han transcendit les seues propostes més diferents a les dels partits tradicionals, en especial la defensa del bilingüisme com a “senyal d’identitat de la societat catalana”, que reclamen per a les institucions, mitjans de comunicació i la cultura, i també per a una escola sense immersió lingüística, reconeixent “com vehiculars les dues llengües oficials a Catalunya”. Com a filòloga i professora de Llengua i Literatura Espanyola podria exposar les meues tesis i experiències a l’ensenyament secundari i universitari sobre els avantatges del sistema adoptat per l’escola catalana i de la implícita integració de l’alumnat, que acaba sent igual de competent –o d’incompetent— en les dues llengües oficials. Com a parlant del català, llengua minoritària, podria argumentar la conveniència de mesures proteccionistes per part de l’administració, i contar la meua experiència diària sobre l’ús de les llengües a Catalunya.
L’espai d’esta columna m’obliga a centrar-me en la meua dimensió més precària: aragonesa catalanoparlant de la Franja sense llei lingüística. Ja m’agradaria a mi haver pogut assistir a una escola aragonesa amb dues llengües com la dels meus alumnes catalans, o que ho pogueren fer ara els fills dels meus amics i parents. Ja voldria jo poder demanar o presentar documents escrits en la meua llengua materna a l’Aragó oficial monolingüe. Ja firmaria per tindre diaris (gràcies, Diario de Teruel), teles o ràdios en català al meu bocí d’Aragó. Al final acabaré ficant-me al pit pels carrers de la Franja l’eslògan ciutadà: “En catalán, sí. En castellà també” (o era al revés?).
María Dolores Gimeno
